• user warning: Table 'cache_filter' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '3:5ba0dca0aacda143a26d83d6223f8dbd' in /home/tgv/htdocs/includes/cache.inc on line 27.
  • user warning: Table 'cache_filter' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE cache_filter SET data = '<!--paging_filter--><p align=\"left\">\n  \n</p>\n<p align=\"left\">\n<span style=\"color: #ffffff\"><span style=\"color: #ffffff\">.</span> <span style=\"color: #ffffff\">.</span></span>\n</p>\n<p align=\"center\">\n<a href=\"/node/70531\"><img height=\"182\" width=\"200\" src=\"/files/u31705/Banner-all_head_0.jpg\" align=\"left\" border=\"0\" /></a> \n</p>\n<p>\n<a href=\"/node/77263\"><img height=\"103\" width=\"200\" src=\"/files/u31705/Banner-all_situation.jpg\" border=\"0\" /></a>   <a href=\"/node/77264\"><img height=\"103\" width=\"200\" src=\"/files/u31705/Banner-all_Conver.jpg\" border=\"0\" /></a>\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<div align=\"left\" style=\"text-align: center\">\n<img height=\"14\" width=\"339\" src=\"/files/u31705/Star-line.gif\" border=\"0\" style=\"width: 471px; height: 14px\" /> \n</div>\n<div style=\"text-align: center\">\n<img height=\"265\" width=\"512\" src=\"/files/u31705/situa03.jpg\" border=\"0\" />\n</div>\n<div style=\"text-align: center\">\n</div>\n<p align=\"left\">\n<strong><u>การกล่าวขอโทษ</u></strong><u> </u>\n</p>\n<p align=\"left\">\nการกล่าวขอโทษ เมื่อต้องการกล่าวขอโทษในสิ่งที่กระทำลงไปอย่างไม่ตั้งใจ จะใช้สำนวนต่อไปนี้\n</p>\n<p align=\"left\">\n- I must apologize for ………<br />\n( ไอ มัส อะพอลโลไจซ ฟอร์ )<br />\nฉันต้องขอโทษสำหรับ..........\n</p>\n<p>\n- Please accept my apologies<br />\n( พลีส แอ็คเซ็พท์ มาย อะพอลโลจีส์ )<br />\nกรูณายกโทษให้ฉันด้วย\n</p>\n<p>\n- Please forgive me for………<br />\n( พลีส ฟอร์กีฟ มี ฟอร์............... )<br />\nกรุณายกโทษให้ฉันด้วยสำหรับ...............\n</p>\n<p>\n- I’m really sorry.<br />\n( อาม เรลลิ ซอริ )<br />\nฉันขอโทษจริงๆ\n</p>\n<p>\n- Sorry ! <br />\n( ซอริ )<br />\nขอโทษ\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<p>\n   <strong><u>เมื่อจะตอบรับคำขอโทษ</u></strong> <br />\nเมื่อจะตอบรับคำขอโทษ นิยมใช้สำนวนเหล่านี้\n</p>\n<p>\n- That’s all right. <br />\n( แดทซ ออลไรท์ )<br />\nไม่เป็นไร\n</p>\n<p>\n- It doesn’t matter.<br />\n( อิท ดาสเซิล เมทเทอร์ )<br />\nไม่เป็นไร\n</p>\n<p>\n- Don’t worry. <br />\n(โด้น เวอริ )<br />\nไม่ต้องกังวล\n</p>\n<p>\n- Not at all .<br />\n( น้อท แอทออล )<br />\nไม่เป็นไร\n</p>\n<p>\n- That’s O.K.<br />\n( แดทซ โอ เค )<br />\nไม่เป็นไร\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<p>\n  <u><strong>การกล่าวคำขอโทษ (Apologizing) โดยใช้คำว่า &quot;Excuse me&quot; <br />\n</strong></u>ประโยคพูดอังกฤษเพื่อกล่าวคำขอโทษ โดยใช้คำว่า Excuse me มีดังนี้\n</p>\n<p>\nExcuse me. May I use your telephone?<br />\nเอคซคิวส์ มี. เม ไอ ยูส ยัวร์ เทเลโฟน?<br />\nขอโทษครับ ผมขอใช้โทรศัพท์คุณหน่อยได้ไหมครับ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nExcuse me. Could you tell me the way to the car park?<br />\nเอคซคิวส์ มี. คูด ยู เทล มี เดอะ เวย์ ทู เดอะ คาร์ พาร์ค?<br />\nขอโทษครับ ช่วยบอกผมหน่อยได้ไหมครับว่า ที่จอดรถไปทางไหนครับ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nExcuse me. Is there a post office near here?<br />\nเอคซคิวส์ มี. อิซ แดร์ อะ โพสท์ ออฟฟิซ เนียร์ เฮียร์?<br />\nขอโทษครับ แถวนี้มีไปรษณีย์ไหมครับ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nExcuse me. May I sit here?<br />\nเอคซคิวส์ มี. เม ไอ ซิท เฮียร์?<br />\nขอโทษครับ ผมนั่งตรงนี้ได้ไหมครับ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nExcuse me for a mement.<br />\nเอคซคิวส์ มี ฟอร์ อะ โมเมนท์.<br />\nขอโทษครับ ขอตัวสักครู่ครับ\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<p>\n<br />\n<strong>    <u>การกล่าวคำขอโทษ (Apologizing) โดยใช้คำว่า &quot;Sorry&quot;</u></strong> <br />\nประโยคพูดอังกฤษเพื่อกล่าวคำขอโทษ โดยใช้คำว่า Sorry มีดังนี้\n</p>\n<p>\nI\'m sorry. I have kept you waiting.<br />\nไอม์ ซอรี. ไอ แฮฟว เคพท ยู เวททิง.<br />\nผมขอโทษครับที่ปล่อยให้คุณต้องรอ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nI\'m sorry to have troubled you.<br />\nไอม์ ซอรี ทู แฮฟว ทรับเบิลด์ ยู.<br />\nผมขอโทษครับที่รบกวนคุณ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nI\'m sorry, but I can\'t help you.<br />\nไอม์ ซอรี, บัท ไอ แคนท์ เฮลพ์ ยู.<br />\nผมขอโทษครับ แต่ผมไม่สามารถให้ความช่วยเหลือคุณได้\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nSorry. I\'m late.<br />\nซอรี. ไอม์ เลท.<br />\nขอโทษที่มาสายครับ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nI\'m terribly sorry. It was my fault.<br />\nไอม์ เทอริบลี ซอรี. อิท วอซ มาย ฟอลท์.<br />\nผมต้องขอโทษจริงๆ มันเป็นความผิดของผมเองครับ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nI\'m sorry, I don\'t want to cause you any trouble.<br />\nไอม์ ซอรี, ไอ โดนท์ วอนท์ ทู คอส ยู เอนี ทรับเบิล.<br />\nผมขอโทษครับ ผมไม่ต้องการที่จะสร้างปัญหาให้กับคุณเลยครับ\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nI\'m very sorry. It was my carelessness.<br />\nไอม์ เวรี ซอรี. อิท วอซ มาย แคร์เลสเนส.<br />\nผมเสียใจจริงๆ ครับ มันเป็นความสะเพร่าของผมเอง\n</p>\n<p>\n-------------------------------\n</p>\n<p>\nI\'m really sorry. Please forgive me.<br />\nไอม์ เรียลลี ซอรี. พลีซ ฟอร์กิฟ มี.<br />\nผมเสียใจจริงๆ ครับ ได้โปรดยกโทษให้ผมด้วย\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n<p>\n<span style=\"color: #3f482e\">แหล่งอ้างอิง: <br />\n-http://talking-eng.blogspot.com/search/label/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%A7%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B9%82%E0%B8%97%E0%B8%A9%20%28Apologizing%29%20%E0%B9%82%E0%B8%94%E0%B8%A2%E0%B9%83%E0%B8%8A%E0%B9%89%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%A7%E0%B9%88%E0%B8%B2%20%22Sorry%22<br />\n-http://talking-eng.blogspot.com/search/label/%E0%B8%95%E0%B8%AD%E0%B8%9A%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B8%9A%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B9%82%E0%B8%97%E0%B8%A9</span>\n</p>\n<p>\n&nbsp;\n</p>\n', created = 1715656160, expire = 1715742560, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '3:5ba0dca0aacda143a26d83d6223f8dbd' in /home/tgv/htdocs/includes/cache.inc on line 112.

การกล่าวคำขอโทษ

รูปภาพของ sss27528

  

. .

 

   

 

 

 

การกล่าวขอโทษ

การกล่าวขอโทษ เมื่อต้องการกล่าวขอโทษในสิ่งที่กระทำลงไปอย่างไม่ตั้งใจ จะใช้สำนวนต่อไปนี้

- I must apologize for ………
( ไอ มัส อะพอลโลไจซ ฟอร์ )
ฉันต้องขอโทษสำหรับ..........

- Please accept my apologies
( พลีส แอ็คเซ็พท์ มาย อะพอลโลจีส์ )
กรูณายกโทษให้ฉันด้วย

- Please forgive me for………
( พลีส ฟอร์กีฟ มี ฟอร์............... )
กรุณายกโทษให้ฉันด้วยสำหรับ...............

- I’m really sorry.
( อาม เรลลิ ซอริ )
ฉันขอโทษจริงๆ

- Sorry !
( ซอริ )
ขอโทษ

 

 

   เมื่อจะตอบรับคำขอโทษ
เมื่อจะตอบรับคำขอโทษ นิยมใช้สำนวนเหล่านี้

- That’s all right.
( แดทซ ออลไรท์ )
ไม่เป็นไร

- It doesn’t matter.
( อิท ดาสเซิล เมทเทอร์ )
ไม่เป็นไร

- Don’t worry.
(โด้น เวอริ )
ไม่ต้องกังวล

- Not at all .
( น้อท แอทออล )
ไม่เป็นไร

- That’s O.K.
( แดทซ โอ เค )
ไม่เป็นไร

 

  การกล่าวคำขอโทษ (Apologizing) โดยใช้คำว่า "Excuse me"
ประโยคพูดอังกฤษเพื่อกล่าวคำขอโทษ โดยใช้คำว่า Excuse me มีดังนี้

Excuse me. May I use your telephone?
เอคซคิวส์ มี. เม ไอ ยูส ยัวร์ เทเลโฟน?
ขอโทษครับ ผมขอใช้โทรศัพท์คุณหน่อยได้ไหมครับ

-------------------------------

Excuse me. Could you tell me the way to the car park?
เอคซคิวส์ มี. คูด ยู เทล มี เดอะ เวย์ ทู เดอะ คาร์ พาร์ค?
ขอโทษครับ ช่วยบอกผมหน่อยได้ไหมครับว่า ที่จอดรถไปทางไหนครับ

-------------------------------

Excuse me. Is there a post office near here?
เอคซคิวส์ มี. อิซ แดร์ อะ โพสท์ ออฟฟิซ เนียร์ เฮียร์?
ขอโทษครับ แถวนี้มีไปรษณีย์ไหมครับ

-------------------------------

Excuse me. May I sit here?
เอคซคิวส์ มี. เม ไอ ซิท เฮียร์?
ขอโทษครับ ผมนั่งตรงนี้ได้ไหมครับ

-------------------------------

Excuse me for a mement.
เอคซคิวส์ มี ฟอร์ อะ โมเมนท์.
ขอโทษครับ ขอตัวสักครู่ครับ

 

 


    การกล่าวคำขอโทษ (Apologizing) โดยใช้คำว่า "Sorry"
ประโยคพูดอังกฤษเพื่อกล่าวคำขอโทษ โดยใช้คำว่า Sorry มีดังนี้

I'm sorry. I have kept you waiting.
ไอม์ ซอรี. ไอ แฮฟว เคพท ยู เวททิง.
ผมขอโทษครับที่ปล่อยให้คุณต้องรอ

-------------------------------

I'm sorry to have troubled you.
ไอม์ ซอรี ทู แฮฟว ทรับเบิลด์ ยู.
ผมขอโทษครับที่รบกวนคุณ

-------------------------------

I'm sorry, but I can't help you.
ไอม์ ซอรี, บัท ไอ แคนท์ เฮลพ์ ยู.
ผมขอโทษครับ แต่ผมไม่สามารถให้ความช่วยเหลือคุณได้

-------------------------------

Sorry. I'm late.
ซอรี. ไอม์ เลท.
ขอโทษที่มาสายครับ

-------------------------------

I'm terribly sorry. It was my fault.
ไอม์ เทอริบลี ซอรี. อิท วอซ มาย ฟอลท์.
ผมต้องขอโทษจริงๆ มันเป็นความผิดของผมเองครับ

-------------------------------

I'm sorry, I don't want to cause you any trouble.
ไอม์ ซอรี, ไอ โดนท์ วอนท์ ทู คอส ยู เอนี ทรับเบิล.
ผมขอโทษครับ ผมไม่ต้องการที่จะสร้างปัญหาให้กับคุณเลยครับ

-------------------------------

I'm very sorry. It was my carelessness.
ไอม์ เวรี ซอรี. อิท วอซ มาย แคร์เลสเนส.
ผมเสียใจจริงๆ ครับ มันเป็นความสะเพร่าของผมเอง

-------------------------------

I'm really sorry. Please forgive me.
ไอม์ เรียลลี ซอรี. พลีซ ฟอร์กิฟ มี.
ผมเสียใจจริงๆ ครับ ได้โปรดยกโทษให้ผมด้วย

 

แหล่งอ้างอิง:
-http://talking-eng.blogspot.com/search/label/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%81%E0%B8%A5%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%A7%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B9%82%E0%B8%97%E0%B8%A9%20%28Apologizing%29%20%E0%B9%82%E0%B8%94%E0%B8%A2%E0%B9%83%E0%B8%8A%E0%B9%89%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%A7%E0%B9%88%E0%B8%B2%20%22Sorry%22
-http://talking-eng.blogspot.com/search/label/%E0%B8%95%E0%B8%AD%E0%B8%9A%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B8%9A%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B9%82%E0%B8%97%E0%B8%A9

 

มหาวิทยาลัยศรีปทุม ผู้ใหญ่ใจดี
 

 ช่วยด้วยครับ
นักเรียนที่สร้างบล็อก กรุณาอย่า
คัดลอกข้อมูลจากเว็บอื่นทั้งหมด
ควรนำมาจากหลายๆ เว็บ แล้ววิเคราะห์ สังเคราะห์ และเขียนขึ้นใหม่
หากคัดลอกทั้งหมด จะถูกดำเนินคดี
ตามกฎหมายจากเจ้าของลิขสิทธิ์
มีโทษทั้งจำคุกและปรับในอัตราสูง

ช่วยกันนะครับ 
ไทยกู๊ดวิวจะได้อยู่นานๆ 
ไม่ถูกปิดเสียก่อน

ขอขอบคุณในความร่วมมือครับ

อ่านรายละเอียด

ด่วน...... ขณะนี้
พระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2558 
มีผลบังคับใช้แล้ว 
ขอให้นักเรียนและคุณครูที่ใช้งาน
เว็บ thaigoodview ในการส่งการบ้าน
ระมัดระวังการละเมิดลิขสิทธิ์ด้วย
อ่านรายละเอียดที่นี่ครับ

 

สมาชิกที่ออนไลน์

ขณะนี้มี สมาชิก 0 คน และ ผู้เยี่ยมชม 446 คน กำลังออนไลน์