• user warning: Table 'cache_filter' is marked as crashed and should be repaired query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM cache_filter WHERE cid = '3:ae3cf6cd71ceb85a89a60c8bc6e968be' in /home/tgv/htdocs/includes/cache.inc on line 27.
  • user warning: Table 'cache_filter' is marked as crashed and should be repaired query: UPDATE cache_filter SET data = '<!--paging_filter--><p>\n<strong>อีพาสปอร์ต</strong><br />\n           \n</p>\n<p>\n           คุณ “แฟนคอลัมน์นานมากแล้ว” เขียนจดหมายมาถามว่า The Minister of Foreign Affairs of Thailand hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the Kingdom of Thailand name herein to pass freely without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.<br />\n <br />\n            “This passport is valid for all countries and area unless otherwise endorse ตรงอื่นผมอ่านพอเข้าใจแต่ไม่แน่ใจว่าถูกต้อง แต่ตรงที่ขีดเส้นใต้ผมไม่ค่อยเข้าใจเลย นาน ๆ เขียนมาถามสักครั้ง รบกวนคุณบ๊อบอธิบายให้ผมทราบด้วยนะครับ”<br />\n <br />\n            ข้อความนี้ปรากฏในหน้าแรกของหนังสือเดินทางไทย แต่เป็นรุ่นเก่าครับ รุ่นใหม่ที่เป็นอีพาสปอร์ต ไม่มีคำว่า in case of need และคำว่า unless otherwise endorsed (อย่าลืมตัว d นะครับ) แต่ไม่ว่าจะรุ่นเก่าหรือใหม่ก็ตกตัว s ท้ายคำว่า area ด้วยกัน (เพิ่งสังเกตเหมือนกันครับ)<br />\n <br />\n             ผมไม่แน่ใจเหมือนกันว่าทำไมจึงตัด in case of need ทิ้งไป อาจเป็นเพราะเกรงว่าต่างชาติจะไม่รู้ว่าเมื่อไหร่คนไทยจะมี need ดังนั้นทางที่ดีให้มันช่วยตลอดดีกว่า ส่วน unless otherwise endorsed อาจเป็นเพราะว่าปัจจุบันไม่มีประเทศไหนในโลกที่รัฐบาลไทยห้ามคนไทยเดินทางไปอีกแล้ว<br />\n <br />\n             Unless otherwise endorsed แปลว่า นอกจากจะเขียนบันทึกไว้เป็นอย่างอื่น <br />\n <br />\n            เช่นสมมุติว่าในอดีตอาจมีบางประเทศที่ห้ามคนไทยไปเยือน ในเล่มหนังสือเดินทางก็อาจบันทึกไว้ว่าประเทศที่หนังสือเดินทางเล่มนี้ใช้ไม่ได้ (คือไม่ valid สำหรับการเดินทาง) คือประเทศดังต่อไปนี้...<br />\n <br />\n             ผมคิดว่าคำที่อาจทำให้คุณไม่เข้าใจคือกริยา endorse (เอ็นด้อร์ส) เพราะมันมีมากกว่าหนึ่งความหมาย (นามของมันคือ endorsement)<br />\n <br />\n             ความหมายที่เราเห็นกันบ่อยที่สุดคือ ลงนามรับรอง เช่น You need to endorse the check before you can deposit it. = คุณต้องสลักหลังเช็คฉบับนี้ก่อนที่คุณจะฝากมันเข้าบัญชีได้<br />\n <br />\n              อีกความหมายหนึ่งคือ ให้การรับรอง เช่น We shall submit this draft declaration to our leaders for their endorsement. =   เราจะเสนอร่างปฏิญญานี้ต่อบรรดาผู้นำของเราเพื่อให้ท่านรับรอง<br />\n <br />\n              แล้วถ้าคุณดูโฆษณาทีวีก็จะเห็น celebrity product endorse ment = การโฆษณาสินค้าโดยใช้คนดังให้การรับรอง เช่นถ้าคุณอยากขายเครื่องสำอางก็ต้องหาดาราสวย ๆ มากระซิบผู้ชมว่าดิฉันใช้เครื่องสำอางตัวนี้ ถึงได้สวยแบบนี้ (แต่ถ้าตัวอื่นให้ค่าตอบแทนดีกว่า ฉันก็อาจยอมสวย     อีกแบบ).<br />\n \n</p>\n<p>\n<img src=\"http://ads.dailynews.co.th/title/column/column_26.jpg\" style=\"border-width: 0px\" id=\"ctl00_ContentPlaceHolder1_ctl00_Popup_news_content1__imgColumn\" />\n</p>\n<p>\n<img border=\"0\" width=\"162\" src=\"/files/u9/logodailynews.gif\" height=\"52\" />\n</p>\n', created = 1715508291, expire = 1715594691, headers = '', serialized = 0 WHERE cid = '3:ae3cf6cd71ceb85a89a60c8bc6e968be' in /home/tgv/htdocs/includes/cache.inc on line 112.

อีพาสปอร์ต

รูปภาพของ ssspoonsak

อีพาสปอร์ต
           

           คุณ “แฟนคอลัมน์นานมากแล้ว” เขียนจดหมายมาถามว่า The Minister of Foreign Affairs of Thailand hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the Kingdom of Thailand name herein to pass freely without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.
 
            “This passport is valid for all countries and area unless otherwise endorse ตรงอื่นผมอ่านพอเข้าใจแต่ไม่แน่ใจว่าถูกต้อง แต่ตรงที่ขีดเส้นใต้ผมไม่ค่อยเข้าใจเลย นาน ๆ เขียนมาถามสักครั้ง รบกวนคุณบ๊อบอธิบายให้ผมทราบด้วยนะครับ”
 
            ข้อความนี้ปรากฏในหน้าแรกของหนังสือเดินทางไทย แต่เป็นรุ่นเก่าครับ รุ่นใหม่ที่เป็นอีพาสปอร์ต ไม่มีคำว่า in case of need และคำว่า unless otherwise endorsed (อย่าลืมตัว d นะครับ) แต่ไม่ว่าจะรุ่นเก่าหรือใหม่ก็ตกตัว s ท้ายคำว่า area ด้วยกัน (เพิ่งสังเกตเหมือนกันครับ)
 
             ผมไม่แน่ใจเหมือนกันว่าทำไมจึงตัด in case of need ทิ้งไป อาจเป็นเพราะเกรงว่าต่างชาติจะไม่รู้ว่าเมื่อไหร่คนไทยจะมี need ดังนั้นทางที่ดีให้มันช่วยตลอดดีกว่า ส่วน unless otherwise endorsed อาจเป็นเพราะว่าปัจจุบันไม่มีประเทศไหนในโลกที่รัฐบาลไทยห้ามคนไทยเดินทางไปอีกแล้ว
 
             Unless otherwise endorsed แปลว่า นอกจากจะเขียนบันทึกไว้เป็นอย่างอื่น
 
            เช่นสมมุติว่าในอดีตอาจมีบางประเทศที่ห้ามคนไทยไปเยือน ในเล่มหนังสือเดินทางก็อาจบันทึกไว้ว่าประเทศที่หนังสือเดินทางเล่มนี้ใช้ไม่ได้ (คือไม่ valid สำหรับการเดินทาง) คือประเทศดังต่อไปนี้...
 
             ผมคิดว่าคำที่อาจทำให้คุณไม่เข้าใจคือกริยา endorse (เอ็นด้อร์ส) เพราะมันมีมากกว่าหนึ่งความหมาย (นามของมันคือ endorsement)
 
             ความหมายที่เราเห็นกันบ่อยที่สุดคือ ลงนามรับรอง เช่น You need to endorse the check before you can deposit it. = คุณต้องสลักหลังเช็คฉบับนี้ก่อนที่คุณจะฝากมันเข้าบัญชีได้
 
              อีกความหมายหนึ่งคือ ให้การรับรอง เช่น We shall submit this draft declaration to our leaders for their endorsement. =   เราจะเสนอร่างปฏิญญานี้ต่อบรรดาผู้นำของเราเพื่อให้ท่านรับรอง
 
              แล้วถ้าคุณดูโฆษณาทีวีก็จะเห็น celebrity product endorse ment = การโฆษณาสินค้าโดยใช้คนดังให้การรับรอง เช่นถ้าคุณอยากขายเครื่องสำอางก็ต้องหาดาราสวย ๆ มากระซิบผู้ชมว่าดิฉันใช้เครื่องสำอางตัวนี้ ถึงได้สวยแบบนี้ (แต่ถ้าตัวอื่นให้ค่าตอบแทนดีกว่า ฉันก็อาจยอมสวย     อีกแบบ).
 

สร้างโดย: 
ครูพูนศักดิ์ สักกทัตติยกุล โรงเรียนสตรีศรีสุริโยทัย กรุงเทพมหานคร

มหาวิทยาลัยศรีปทุม ผู้ใหญ่ใจดี
 

 ช่วยด้วยครับ
นักเรียนที่สร้างบล็อก กรุณาอย่า
คัดลอกข้อมูลจากเว็บอื่นทั้งหมด
ควรนำมาจากหลายๆ เว็บ แล้ววิเคราะห์ สังเคราะห์ และเขียนขึ้นใหม่
หากคัดลอกทั้งหมด จะถูกดำเนินคดี
ตามกฎหมายจากเจ้าของลิขสิทธิ์
มีโทษทั้งจำคุกและปรับในอัตราสูง

ช่วยกันนะครับ 
ไทยกู๊ดวิวจะได้อยู่นานๆ 
ไม่ถูกปิดเสียก่อน

ขอขอบคุณในความร่วมมือครับ

อ่านรายละเอียด

ด่วน...... ขณะนี้
พระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2558 
มีผลบังคับใช้แล้ว 
ขอให้นักเรียนและคุณครูที่ใช้งาน
เว็บ thaigoodview ในการส่งการบ้าน
ระมัดระวังการละเมิดลิขสิทธิ์ด้วย
อ่านรายละเอียดที่นี่ครับ

 

สมาชิกที่ออนไลน์

ขณะนี้มี สมาชิก 0 คน และ ผู้เยี่ยมชม 231 คน กำลังออนไลน์